Discussion:
Алиса в Заиголье
(слишком старое сообщение для ответа)
Anton Lapudev
2003-09-03 04:50:35 UTC
Permalink
Мир Вашему дому, уважаемый Nata!

NL> Правда, это открытие прошло мимо, потому что у меня в книге все три -
NL> "Три повести о Малыше и Карлсоне".
А у меня была книга с двумя! И третья - в "Костре".

Кстати, заметила, что Линдгрен любит
NL> писать по три повести. Калле, Эмиль, Пеппи, Карлсон, Дети из Бюллербю,
NL> Кати.
Hу, про Пеппи две повести. И про Эмиля вроде тоже 2 + пара рассказов.

Если детство - было, то разве оно - тяжёлое?
Nata Levental
2003-09-03 06:16:51 UTC
Permalink
Hi Anton!

Wed Sep 03 2003 09:50, Anton Lapudev wrote to Nata Levental:

NL>> Правда, это открытие прошло мимо, потому что у меня в книге все три -
NL>> "Три повести о Малыше и Карлсоне".

AL> А у меня была книга с двумя! И третья - в "Костре".

У меня книга моя

AL> Кстати, заметила, что Линдгрен любит

NL>> писать по три повести. Калле, Эмиль, Пеппи, Карлсон, Дети из Бюллербю,
NL>> Кати.

AL> Hу, про Пеппи две повести. И про Эмиля вроде тоже 2 + пара рассказов.

Три повести про Пеппи! Сейчас, кстати, Азбука издает подарочные издания по
одной повести в красочных книгах большого формата: "Пеппи поселяется на Вилле
"Курица", "Пеппи садится на корабль" и "Пеппи в стране Веселии".

А с Эмилем ты тоже не прав, в сборнике в переводе Брауде было три повести:
"Эмиль из Леннерберги","Новые проделки Эмиля из Леннерберги!", "Жив еще Эмиль
из Леннеберги!", с четвертой коротенькой издала Азбука в прошлом году -"Ида и
Эмиль из Леннерберги". В сборнике в переводе Лунгиной первые три идут, как
одна.

Nata
Anton Lapudev
2003-09-03 07:42:50 UTC
Permalink
Мир Вашему дому, уважаемый Nata!

NL> Три повести про Пеппи! Сейчас, кстати, Азбука издает подарочные издания
NL> по одной повести в красочных книгах большого формата: "Пеппи поселяется
NL> на Вилле "Курица", "Пеппи садится на корабль" и "Пеппи в стране Веселии".
Странно - у меня стааарая книга - там две части - но вроде как "всё включено".

NL> А с Эмилем ты тоже не прав, в сборнике в переводе Брауде было три
NL> повести: "Эмиль из Леннерберги","Hовые проделки Эмиля из Леннерберги!",
NL> "Жив еще Эмиль из Леннеберги!", с четвертой коротенькой издала Азбука в
NL> прошлом году -"Ида и Эмиль из Леннерберги". В сборнике в переводе
NL> Лунгиной первые три идут, как одна.
А! Разность переводов :))

Если детство - было, то разве оно - тяжёлое?
Konstantin Grishin
2003-09-03 05:46:08 UTC
Permalink
Как поживаете, Anton ?

Среда Сентябрь 03 2003 09:50 перехвачено сообщение: Anton Lapudev ==> Nata
Levental:

AL> Кстати, заметила, что Линдгрен любит
NL>> писать по три повести. Калле, Эмиль, Пеппи, Карлсон, Дети из
NL>> Бюллербю, Кати.
AL> Hу, про Пеппи две повести.

Три.

AL> И про Эмиля вроде тоже 2 + пара рассказов.

Три плюс три рассказа.

AL> Если детство - было, то разве оно - тяжёлое?

"Счастливого детства не бывает. Есть счастливая взрослость". (с). :)


C уважением, Konstantin Grishin.

[Team Ёжики - рулез!] [Team Котёнки на солярке] [Team Гильдия терминаторов]

... Я просто поражаюсь, какие наивные вопросы вы задаете.
Loading...